Unify your tone of voice with a style guide

Maintain consistent communication across your global presence. Share writing rules across internal teams and external translators.

Keep every market on-brand with clear tone, formality, and grammar guidance

Reduce QA revisions and back-and-forth with dependable, consistent instructions

Scale faster with audience- and content-type–specific style rules

Keep your brand voice consistent. Everywhere.

Establish harmonious communication

Ensure a consistent brand voice with a shared source of guidelines for internal teams and external translators.

Provide faster, high-quality translations

Give translators clear guidance to move faster and deliver high-quality results with fewer edits and revisions.

Make localization your advantage

Keep styles and formats consistent across projects, so every message stays professional and market-ready.

What is a style guide?

A style guide is a centralized set of writing rules that defines how your brand should sound and look in text, namely, tone of voice, formality, grammar preferences, formatting, and examples. It helps everyone write consistently across languages, channels, and content types.

Who style guides are for

Start free trial

For managers


check-icon

Standardized rules reduce review workload and approval time

check-icon

Faster onboarding for new translators and contributors

check-icon

Less back-and-forth with translators thanks to clear, dependable guidance

For developers


check-icon

Fewer QA revisions caused by inconsistent phrasing in UI strings and docs

check-icon

Cleaner release cycles with fewer last-minute content fixes

check-icon

A shared source of truth for writing and formatting rules across teams

For marketers


check-icon

Greater control over brand voice and grammar standards

check-icon

Ensure brand-aligned tone and messaging across global markets

check-icon

Provide examples and usage rules for product, website, and campaign copy

Use audience-specific style guides for different markets

Unified grammatical person

Choose the grammatical person that fits your brand voice. Set first, second, singular, plural, or gendered third-person forms for each project.

Custom vocabulary type

Pick the vocabulary style that fits your audience and content. Use everyday, technical, fictional, formal, or slang language where it works best.

Audience-based text formality

Define the right level of formality for each audience and use case. Apply formal or informal language to business content, apps, games, and more.

Individual text types

Create tailored guidance for each content type. Cover UI, documentation, websites, marketing, social media, surveys, and SEO with consistent wording.

Language-specific rules

Add extra guidance for tone, grammar, and regional preferences. Apply language-specific rules so content reads naturally in every market.

Preferred voice

Use active, passive or flexible voice depending on whether you want the content to feel direct, result-focused or naturally balanced.

Create your style guide in just a few steps

Give translators and LINA a clear direction. Manage brand consistency across teams, projects, and languages with ease.

Initialize your brand identity

Open the style guide settings to establish your brand’s tone, formatting standards, and essential writing guidelines in one place.

Provide actionable guidance

Fill in specific examples and instructions to show translators exactly how to handle your content across different scenarios.

Customize and manage globally

Add optional requirements for individual locales and save your guide to manage or update your global standards anytime.

Start your localization journey with LingoHub

Free 14-day trial. No credit card required

Automated workflows for faster, predictable releases

AI-powered efficiency at every step

The single source of truth for global teams

Check out other CAT tools for efficient translation management

Everything you need to know about style guides in LingoHub

Got questions? We have the answers.

How can I customize style guides for different audiences and markets?

Expand FAQ-entry Icon

You can set specific formality levels and vocabulary types, like technical, slang, or formal, to match regional preferences. Create separate guides for content types such as UI or SEO to ensure every message is targeted correctly.

How do style guides improve efficiency for my localization team?

Expand FAQ-entry Icon

Centralizing tone eliminates repetitive QA revisions and reduces manual review workloads. This shared source of truth allows new contributors to ramp up quickly and ensures cleaner release cycles.

What linguistic details can I control to maintain a consistent brand voice with LingoHub?

Expand FAQ-entry Icon

Control precise parameters such as grammatical person, active or passive voice, and text complexity. These rules provide translators with the clarity needed to deliver high-quality, brand-aligned content across all markets.